Album: Luyksgestel Luyksgestel es el pueblo donde viven los padres de E., la amiga que nos recibió en Eindhoven | Luyksgestel is the village where the parents of E. (the friend who received us in Eindhoven) live |
|
Album: Bosques // Woods Cerca del pueblo hay bosques que estuvieron cubiertos de nieve por unos días. ¡El color azul intenso de estas fotos es real! | Near the village there are woods that where covered in snow for a few days. ¡The intense blue color in these pictures is real! |
|
Album: Düsseldorf La primera ciudad que visitamos no fue en Holanda sino en Alemania, donde fuimos a ver una feria de navidad | The first city that we visited was not in the Netherlands but in Germany, where we went to see a christmas fair |
|
Album: Utrecht Hicimos una breve visita por el día a la ciudad de Utrecht | We did a short visit for the day to the city of Utrecht |
|
Album: België Aprovechamos la oportunidad para ir a visitar a B. y S., una pareja de amigos (él es chileno, ella belga) que viven en Bélgica | We took the opportunity to go visit B. and S., a couple of friends (he is Chilean, she is Belgian) who lived in Belgium |
|
Album: Brugge // Brujas Allá fuimos a una ciudad muy bonita (y turística) que se llama Brujas | There we went to a very nice (and touristic) city named Brugge |
|
Album: Focas // Seals Uno de los momentos más emocionantes de las vacaciones fue ir a visitar Zeehondencrèche, un refugio-hospital para focas en el extremo norte de Holanda | One of the most emotive moments of the holidays was to go to visit Zeehondencrèche, a shelter-hospital for seals in the northern end of the Netherlands |
|
|
Album: Etc. Otras imágenes de ciudades, cosas, signos y comida | Other images of cities, things, signs, and food |
|