| Frente al Coliseo | | In front of the Coloseum |
|
| En la plaza San Pedro | | In Saint Peter's Square |
|
| Mmmfff... mirando con desaprobación el Pentágono de Cristo | | Hmmph... looking dissaprovingly at Christ's Pentagon |
|
|
|
| S. jugando Derby | | S. playing Derby |
|
| Muñecos de dedo | | Finger puppets |
|
| Comidas para el invierno ... | | Winter food ... |
|
| ... incluyendo castañas tostadas ... | | ... including roasted chestnuts ... |
|
| ... and Ciambelas | | ... y Ciambelas |
|
| Souvenirs papales | | Souvenirs of the pope |
|
| Una Mitria en Euro 1,500; entre mucha otra parafernalia costosa pero bendita | | A Mitria for Euro 1,500; among a lot of other expensive but blessed paraphernalia |
|
| Los precios típicos que hay justo en frente de los lugares turísticos (en este caso el Coliseo): Euro 1.60 la botella de 1/2 litro de agua, Euro 2.90 la botella de 1/2 litro de refresco (bebida) | | The typical prices you find right in front of the turistic places (in this case the Coloseum): Euro 1.60 the bottle of 1/2 liter of water, Euro 2.90 the bottle of 1/2 liter of soft drinks |
|
| Nuestra pizzeria favorita | | Our favorite pizza place |
|
| Una sorpresa: nuestros nombres seguían en el timbre del departamento que ocupamos un año atrás | | A surprise: our names were still on the doorbell of the flat we lived in one year ago |
|
| Pantera de juguete ... | | Toy panther ... |
|
|
|
| ... en Piazza Navona | | ... in Piazza Navona |
|
| Un partido propone quitar el IVA a los condones | | A political party proposes to cut the VAT on condoms |
|
| Un poster contra la experimentación en primates | | A poster against experiments in primates |
|
| Un cartel de un evento musical | | A sign from a musical event |
|
|
| Un hombre muerto no viola (¿ya les dije que Italia es un país MUY católico?) | | A dead man does not rape (¿did I tell you Italy is a VERY "catholic" country?) |
|
| "Segura de morir"; un letrero denunciando la violencia contra la mujer | | "Sure of dying"; a sign denouncing the violence against women |
|