Fuimos un fin de semana con un grupo de amigos a El Tabo, a 2 horas de Santiago en la playaWe went during the weekend with a group of friends to El Tabo, 2 hours from Santiago by the sea
|
S. muestra sus verdurasS. showing her veggies
|
L. preparando un aguacate/una paltaL. preparing an avocado
|
S. matando a un tomateS. killing a tomato
|
|
|
G. jugando civilizationG. playing civilization
|
Afuera de la casa de la abuela de L., tomando el solOutsides L.'s grandmother's place in the sun
|
Un cachorrito horrible de S.S.' horrible puppy
|
El cachorrito horrible atacaThe horrible puppy attacks
|
El cachorrito horrible encuentra un amigoThe horrible puppy finds a friend
|
C. y su mamá M. tomando una siesta con el cachorrito horribleC. and her mother M. having a nap with the horrible puppy
|
Deportes en la playaSports on the beach
|
|
Almorzando en una picá de El TaboHaving lunch in El Tabo
|
|
Comiendo papas fritasHaving freedom fries
|
L., J. y F. comiendo MÁS papas fritasL., J. and F. having MORE freedom fries
|
C. se envicia con un juego de monedas ...C. gets addicted to this coins game ...
|
... ¡y yo también!... ¡and me too!
|
Jugando taca-tacaPlaying table soccer
|
|
Jugando BohnanzaPlaying Bohnanza
|
|
Incidentalmente, el refugio del colegio de mi hijo está también en El Tabo, y los fui a ver a la playa en su paseo anual, haciendo castillos de arenaIncidently, the summer place of my son's school is also in El Tabo, and I went to see them by the beach making sand casttles
|
|
|
|
Despues todos los demás volvieron a Santiago el Domingo en la noche, y nos quedamos dos días más con FabiolaLater everybody else returned to Santiago on Sunday night, and we stayed a couple of days more with Fabiola
|
|
Un detalle de nuestra vida con Fabiola: a mí me gusta que lo más rico de una comida quede escondido (lado derecho) y a Fabiola no (lado izquierdo). A detail from our life with Fabiola: I like that the best of a plate is hidden (right side) and Fabiola doesn't (left side).
|
|